Adrian Warnock adrianwarnock.com
This Site:


Linked Sites:


Sunday, July 03, 2005

ESV: arguing with translations whilst preaching


It is possible that a generation of preachers may grow up relying on the great translation work of the ESV and other translations and preaching from the English Bible with infrequent reference even in preparation to the original languages? Would such a situation be less or more problematic for the church than people with the �little knowledge� that is often described as a dangerous thing attempting to revise Bible translations themselves? How important is it in your view for every preacher to learn the original Greek and Hebrew for themselves?

Watch C. John Collins respond (Windows Media format).

Now that we have the ESV, the question is whether people training for the ministry will want to study the original languages at all. And I think that that�s always going to be important for the church to encourage its people in ministry to learn the original languages and even to use them.

One of the advantages of the ESV for me, as somebody who�s a very eager�and you might even say fussy�student of the original languages, is, before we had the ESV, I often felt that I was frustrated in using a Bible translation in the pulpit because I felt like I had to argue with the translation as a part of the sermon. Now I don�t find that I ever have to do that anymore, which is a great relief, not only to myself but also to those who hear me.

On the other hand, there�s always more work to be done. No translation will ever be perfect, and so we need people in ministry who are able to challenge the translation and so forth. But also, in using the original language, the idea isn�t so you can display your learning in the pulpit, but rather that you have a close association between your mind and the mind of the writer of the original. And then the translation is a vehicle by which you can express these thoughts.

There are places in the ESV where we have left ambiguities that are there in the original for the English reader to decide. When we say �the love of God,� do we mean God�s love for us or our love for God? And it�s the person who�s studying the original languages who�s aware of these possibilities, who will then, in the course of his work�whether his teaching ministry or his preaching ministry�will then be able to guide the people he�s speaking with along the lines that he thinks the original demands.

My response to this reply

Arguing with a bible translation is my least favorite activity when preaching or indeed when listening to preaching. Of course, we should note that C.John Collins is the editor of the OT text so it is perhaps no wonder he no longer feels the need to criticise the translation when preaching from it! I have never felt fully qualified to critique different translations so at the end of the day it comes down to trust. What I have enjoyed about the ESV is the simple fact that the translation that the ESV uses does tend to concurr with that favored by the Evangelical scholars who I trust and who's commentaries I read. This is because most of them as we have already said were involoved in the translation in one way or the other. Thus a strength for the "fussy" student of the original languages is perhaps also a strength for the beginner like me- you can get on with commenting on and explaining the English text whilst also finding that the underlying Greek and Hebrew is more transparently connected and therefore it is easier to make a point of clarification when preaching if you need to. I do also find that the ESV is a great version to use when preaching, because of this issue and the very ambiguity that is also sometimes deliberately left in that Collins mentions towards the end of his answer. Comment on or trackback this post for your chance to win a free ESV Bible.

Labels: ,

More Headlines From This Blog
Back to homepage or visit the archive pages
  • April 2003
  • May 2003
  • June 2003
  • July 2003
  • August 2003
  • September 2003
  • October 2003
  • November 2003
  • December 2003
  • January 2004
  • February 2004
  • March 2004
  • April 2004
  • May 2004
  • June 2004
  • July 2004
  • August 2004
  • September 2004
  • October 2004
  • November 2004
  • December 2004
  • January 2005
  • February 2005
  • March 2005
  • April 2005
  • May 2005
  • June 2005
  • July 2005
  • August 2005
  • September 2005
  • October 2005
  • November 2005
  • December 2005
  • January 2006
  • February 2006
  • March 2006
  • April 2006
  • May 2006
  • June 2006
  • July 2006
  • August 2006
  • September 2006
  • October 2006
  • November 2006
  • December 2006
  • January 2007
  • February 2007
  • March 2007
  • April 2007
  • May 2007
  • June 2007
  • July 2007
  • August 2007
  • September 2007
  • October 2007
  • November 2007
  • December 2007
  • January 2008
  • February 2008
  • March 2008
  • April 2008
  • May 2008
  • June 2008
  • July 2008
  • August 2008
  • September 2008
  • October 2008
  • November 2008
  • December 2008
  • January 2009
  • February 2009
  • March 2009
  • April 2009
  • May 2009
  • June 2009


  • SPECIAL OFFER on In Jesus

    Together on a Mission Churchplanting
    Newfrontiers Conference


    Add to Google Reader

    Subscribe via RSS feed or enter your email address here:

    My Library

    ADRIAN'S LINKS





    Reformed Charismatic Blogs

    Other Links


    25% Off Logos Bible Software

    MY INTERVIEWS


    Sermons on the Web


    Previous Posts

    Associated with

    Small print

    Opinions expressed in this blog are Adrian Warnock's alone, and do not represent the views of his church, employer or anyone else for that matter!

    Material is often provided for your research purposes rather than as an endorsement. We ask you to report anything you see here or on a linked site that you feel may be inappropriate or may inadvertently breach copyright to adrian.warnock@gmail.com.

    Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial No-Derivs 2.0 England & Wales License.

    ESV
    Unless otherwise indicated, all bible quotations are from The English Standard Version © 2001, Crossway Bibles. Used by permission. All rights reserved. See my ESV Interview for more information

    Services by:

    Christianity Blogs - BlogCatalog Blog Directory